Translation of "meccanismo unico" in English


How to use "meccanismo unico" in sentences:

Nonostante le molte ore di trattative non è stato possibile raggiungere un accordo sul meccanismo unico di supervisione delle banche europee, che sarebbe garantito dalla Banca centrale europea.
Despite hours of talks, no agreement was found over the single European bank supervision mechanism, which would be overseen by the European Central Bank.
Il Meccanismo unico di risoluzione delle crisi funzionerebbe nel modo seguente:
The Single Resolution Mechanism would work as follows:
Molte fotocatalisi possono fornire un breve processo di reazione e ridurre al minimo le reazioni collaterali, che è il meccanismo unico che alcune normali reazioni catalitiche non hanno;
Many photocatalysis can provide a short reaction process and reduced the side reactions to minimum, which is the unique mechanism that some ordinary catalytic reactions haven’t;
Swoboda ha continuato commentando la cooperazione istituzionale e la portata geografica del Meccanismo Unico di Supervisione
He continued by commenting on institutional co-operation and geographical scope within the Single Supervisory Mechanism
Oggi i negoziatori del Parlamento europeo e del Consiglio UE hanno raggiunto un accordo per istituire un Meccanismo Unico di Supervisione (SSM) per monitorare le banche europee.
Negotiators from the European Parliament and EU Council struck a political deal today to set up a Single Supervisory Mechanism (SSM) to oversee European banks.
Il corpo umano è un meccanismo unico e intelligente che ti dà segni.
Human body is a unique and smart mechanism that gives you signs.
Nel nuovo meccanismo unico, la responsabilità ultima per quanto riguarda specifici compiti di vigilanza in materia di stabilità finanziaria di tutte le banche della zona euro spetterà alla Banca centrale europea (BCE).
a legislative proposal for a Council Regulation to give specific tasks related to financial stability and banking supervision to the European Central Bank (ECB);
La Commissione propone un Meccanismo unico di risoluzione delle crisi per l’Unione bancaria
Commission proposes Single Resolution Mechanism for the Banking Union
Il secondo pilastro dell'Unione Bancaria è rappresentato dal meccanismo unico di risoluzione delle crisi bancarie.
The Commission proposed a Single Resolution Mechanism for the Banking Union.
Sorge il primo pilastro dell'Unione bancaria: è stata infatti adottata la normativa che istituisce un meccanismo unico per la vigilanza delle banche e di altri istituti di credito.
Rules creating a single supervisory mechanism for the oversight of banks and other credit institutions are adopted, thus establishing the first 'pillar' of Europe's banking union.
I Socialisti e Democratici hanno accolto con favore l'accordo del Consiglio europeo su un Meccanismo Unico di Supervisione (SSM), ma hanno ribadito la loro richiesta per un'azione e un'applicazione rapida.
Share it Facebook Twitter Socialists and Democrats welcomed the European Council agreement on a Single Supervisory Mechanism (SSM) but reaffirmed their call for swift action and implementation.
È importante notare la decisione degli Stati membri di fare dell'istituzione di un meccanismo unico di vigilanza il presupposto per l’eventuale ricapitalizzazione diretta delle banche da parte del Meccanismo europeo di stabilità (ESM).
It is important to note the Member States' decision to make the set-up of a single supervisory mechanism a precondition for the possible direct recapitalisation of banks by the European Stability Mechanism (ESM).
Questo meccanismo, unico in orologeria, si compone di due vetri polarizzanti abbinati a un doppio differenziale che permette di rivelare poco a poco la seconda complicazione: il Tourbillon Manège®.
Unique in watchmaking, this mechanism comprises two polarised crystal discs that connect with a double differential to gradually reveal the second complication, the Tourbillon Manège®.
Presentazione del sistema di serraggio rapido verticale BESSEY con meccanismo unico a livello mondiale di 2a generazione.
Presentation of the BESSEY vertical clamp with globally unique 2nd generation mechanical system.
Il meccanismo unico di risoluzione garantisce un'applicazione centralizzata ed efficace di tali regole all'interno dell'Unione bancaria.
These rules will therefore constitute a common foundation across the single market on which the banking union proposals can build.
Viene fornito con un meccanismo unico per selezionare o trovare un particolare file MS Excel dal PC insieme a un'opzione della cartella di ricerca che elenca solo i file excel presenti nella cartella.
It comes with unique mechanism to select or find a particular MS Excel file from the PC along with a search folder option that list down only excel files present in the folder.
Sebbene quando ero più giovane non pensavo tanto a rendermi conto che un corpo è un meccanismo unico, mi ero già reso conto che quando ho usato determinate droghe, ha avuto un impatto notevole sul mio sistema.
Although when I was younger I didn't think as much about realizing that a body is a unique mechanism, I had already realized that when I used certain drugs, it had quite an impact on my system.
In ciò rientrano misure che consentano ai venditori di beni fisici di beneficiare di un meccanismo unico di registrazione e pagamento elettronici, nonché l'introduzione di una soglia IVA comune per aiutare le start-up nel loro inserimento online.
Cutting VAT-related red tape This includes measures to allow sellers of physical goods to benefit from single electronic registration and payment, and the introduction of a common VAT threshold to help start-ups get online.
La Condor e’ una carrozzina bariatrica in alluminio leggera con un meccanismo unico pieghevole che permette una portata max fino a 250 kg.
The Condor BT10 is a lightweight aluminium bariatric manual wheelchair with a unique folding mechanism which allows it to carry up to 250kg.
Forte nell’estetica e accogliente nelle forme, cela nelle sue linee essenziali ed eleganti un meccanismo unico nel suo genere che la rende regolabile fino alla completa reversibilità.
P40 boasts a strong aesthetic styling and welcoming shapes, concealing a unique mechanism – which makes it adjustable and even completely reversible - in its strikingly simple yet stylish silhouettes.
Perché la natura ha posto il meccanismo unico del loro allineamento: la madre attraverso i processi ormonali ha un maggiore livello di sensibilità al bambino.
Because nature laid the unique mechanism of their alignment: the mother through hormonal processes has an increased level of sensitivity to the child.
Il regolamento sul meccanismo unico di risoluzione prevede che il Comitato, in collaborazione con gli Stati membri, stipuli una linea di credito per rafforzare la capacità di prestito del fondo entro l'entrata in applicazione del regolamento.
The SRM regulation provides that the Board, in cooperation with the Member States, should contract a credit line to enhance the Fund's borrowing capacity by the entry into application of the regulation.
Sarebbe creato un Fondo unico di risoluzione delle crisi bancarie, posto sotto il controllo del Meccanismo unico di risoluzione delle crisi, che garantirebbe la disponibilità di finanziamenti a medio termine durante la ristrutturazione della banca.
A Single Bank Resolution Fund would be set up under the control of the Single Resolution Board to ensure the availability of medium-term funding support while the bank was restructured.
“L'istituzione di un Meccanismo Unico di Supervisione (SSM) segna un punto di svolta nello sviluppo dell'UE.
"The establishment of the Single Supervisory Mechanism (SSM) marks a turning point in the development of the EU.
Noi chiediamo che un efficiente meccanismo unico di risoluzione a livello europeo e un sistema europeo di garanzia per i depositi siano i pilastri forti della futura unione bancaria”, ha aggiunto.
We are calling for an efficient single resolution mechanism at European level and a European guarantee scheme for deposits as strong pillars of a future banking union", she Latest Publications
Il meccanismo unico di regolazione del kiddy comfort pro vi permette di regolare il seggiolino simultaneamente in altezza e larghezza con una sola mano.
The unique adjustment mechanism for the kiddy comfort pro simultaneously changes the height and width of the seat to fit your child perfectly with just one hand, so it grows with your child.
Si è discusso anche della crescita in Europa e del Meccanismo Unico di Supervisione, ma non sono state concordate azioni.
Growth for Europe and the Single Supervisory Mechanism were discussed, but no actions were agreed.
La creazione di un Meccanismo Unico di Supervisione è un grande passo avanti verso un'unione bancaria.
The creation of a Single Supervisory Mechanism is a major step forward towards a banking union.
esercita le funzioni di cui all'articolo 11 del regolamento (CEE) del Consiglio n° 1969/88, del 24 giugno 1988, che istituisce un meccanismo unico di sostegno finanziario a medio termine delle bilance dei pagamenti degli Stati membri.
perform the functions referred to in Article 11 of Council Regulation (EEC) No 1969/88 of 24 June 1988 establishing a single facility providing medium-term financial assistance for Member States' balances of payments.
Questo programma affidabile ha un meccanismo unico, che ripete l'operazione in caso di errore.
This reliable program has a unique mechanism that will repeat the operation in case there was an error.
Con la costituzione il 1° gennaio 2015 del Meccanismo unico di risoluzione (Single Resolution Mechanism, SRM), complemento necessario dell’MVU, sono stati istituiti con successo due pilastri dell’unione bancaria.
The setting-up of the Single Resolution Mechanism (SRM) on 1 January 2015, as a necessary complement to the SSM, means that two pillars of the banking union have successfully been put in place.
La Banca Centrale Europea dovrebbe essere messa a capo del Meccanismo Unico di Supervisione e in futuro dovrebbe avere una piena competenza sulla supervisione.
The European Central Bank should be placed at the head of the Single Supervisory Mechanism and should have full supervisory competence in the future.
MISTUBISHI PENCIL ha sviluppato un meccanismo unico dotato di valvola che garantisce la perfetta tenuta del marcatore e consente la conservazione dell’inchiostro nel tempo.
MITSUBISHI PENCIL has developed a unique valve mechanism that guarantees a perfect seal for the marker and conserves the paint over time.
Durante la spedizione Exo Terra in Madagascar la squadra ha immortalato per la prima volta questo meccanismo unico: un Phelsuma klemmeri protegge la ninfa di una fulgoroidea mentre diverse formiche aspettano il loro turno.
During the Exo Terra Expedition in Madagascar the world’s first footage of this remarkable behaviour was shot; Phelsuma klemmeri tending a planthoppers’s nymph while several ants patiently wait their turns.
“Dobbiamo agire ora e assicurare che il meccanismo unico di supervisione (SSM) e il Meccanismo europeo di stabilità (ESM) siano operativi il prima possibile.
"We must act now and make sure that the single supervisory mechanism (SSM) and the European stability mechanism (ESM) become operational as soon as possible.
Il meccanismo unico di azione di questa linea di prodotti consente una procedura molto sicura, confortevole ed efficace che è stata dimostrata in numerosi studi clinici e in oltre 3, 5 milioni di trattamenti indipendenti.
The unique mechanism of action of this product line enables a very safe, comfortable and effective procedure which has been proven in numerous clinical trials and in over 3.5 Million independent treatments.
Meccanismo Unico di Risoluzione delle Crisi (SRM)
Banking Crisis. Single Resolution Mechanism (SRM)
La BCE pubblica il parere sul Meccanismo unico di risoluzione delle crisi
ECB publishes its opinion on the Single Resolution Mechanism (SRM)
“Abbiamo anche bisogno di un meccanismo unico di risoluzione finanziato dalle banche stesse.
"We also need a single resolution framework, financed by the banks themselves.
“Il Meccanismo Unico di Supervisione è il primo passo vitale verso una vera unione bancaria per spezzare il circolo vizioso tra debito privato e debito sovrano.
"The Single Supervisory Mechanism is a first and vital step towards a fully fledged banking union and breaking the vicious circle between private and sovereign debt.
Il secondo pilastro dell’unione bancaria: il Meccanismo unico di risoluzione accompagnato da un Fondo di risoluzione unico
The second pillar of the banking union: the Single Resolution Mechanism with a Single Resolution Fund
A nostro parere, sono indispensabili due elementi: un meccanismo di vigilanza unico e un meccanismo unico di risoluzione delle crisi bancarie.
To our mind, two elements are indispensable: a Single Supervisory Mechanism (SSM) and a Single Resolution Mechanism (SRM).
Dichiarazione dell'Eurogruppo e dei ministri ECOFIN sul sostegno al meccanismo unico di risoluzione
Statement of Eurogroup and ECOFIN Ministers on the SRM backstop
A dicembre 2012 il Consiglio europeo ha riconosciuto la necessità di creare un Meccanismo unico di risoluzione delle crisi a complemento del Meccanismo di vigilanza unico all’interno dell’Unione bancaria.
The European Council in December 2012 recognised the need to set up a Single Resolution Mechanism to accompany the Single Supervisory Mechanism in the Banking Union.
Comprende inoltre un capitolo sulla riforma istituzionale europea, che descrive il meccanismo unico di risoluzione delle crisi, nonché vari approfondimenti.
It also contains a chapter on European institutional reform with a description of the single resolution mechanism, as well as several special features.
“Il Meccanismo unico di risoluzione è parte integrante del funzionamento dell’unione bancaria.
"The Single Resolution Mechanism is an integral part of a functioning banking union.
Dopo i lunghi negoziati tra Parlamento europeo e Consiglio, sembra finalmente alla portatat un accordo sul Meccanismo unico di risoluzione (Srm) dei fallimenti bancari.
Following lengthy negotiations between the European Parliament and the Council, an agreement on the Single Resolution Mechanism (SRM) to wind down failing banks, seems within reach.
“E' una buona notizia il fatto che il Consiglio abbia confermato che la Banca Centrale Europea è a capo del Meccanismo Unico di Supervisione (SSM) e che questa possa intervenire direttamente su qualsiasi banca e dando istruzioni alle autorità nazionali.
"It is good news that the Council confirms the European Central Bank as the head of the Single Supervisory Mechanism (SSM) and that it can directly intervene in any bank and instruct national authorities.
Capriccio del bambino Isteria - questo è un modo per eliminare le emozioni negative accumulate, questo è un meccanismo unico che ti permette di alleviare la tensione.
Child tantrum Hysteria - this is a way to throw out the accumulated negative emotions, this is a unique mechanism that allows you to relieve tension Read More
Documenti: Norme e una procedura uniformi per la risoluzione degli enti creditizi e di talune imprese d'investimento nel quadro del meccanismo unico di risoluzione e del Fondo unico di risoluzione bancaria (A7-0478/2013 - Elisa Ferreira)
Documents: Uniform rules and procedure for the resolution of credit institutions and certain investment firms in the framework of a Single Resolution Mechanism and a Single Bank Resolution Fund: outcome of the negotiations (debate)
1.8108398914337s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?